2013年03月04日
ドゥーユーノゥ ?
(本文と写真は関係ありませんイメージです)
先日、店頭に二人に美しい女性が現れ
Do you know shuri soba? スペル間違ってたらごめんなさい
見た目は日本人かと思いましたが
韓国からの観光客
何を言っているのかはすぐ理解できましたが
I know 心の中の返事
すぐ事務員へ
「首里そば」って教えて
これぞ正しく、「まる投げ」とでも言うんでしょう
当社はモノレール首里駅と首里城の中間に位置しているので
毎日、多くの観光客が通ります
店頭に掲示している物件資料を見て
「あーでもない」
「こーでもない」 という大きな声が店内に響いてます。
時期により観光客のお国柄に変化があり
去年の夏以降、中国からの観光は減り
先月は韓国や香港系が増えたように感じます
なぜ、香港系か分かるか・・・?
確信は持てませんが、服装
あくまで、私の偏見ですが・・・。
その前は、
アメリカ人旅行者夫婦が
首里城方面を指さし
「シュリジョウ」? と尋ねるので
「イエス、マットーバー」と強く うなずくと
「サンキュー」と理解できたようです
心込めれば通じ合うんですね。。
Posted by mori-1 at 09:38│Comments(0)
│地域